翻訳と辞書 |
Plastic Paddy : ウィキペディア英語版 | Plastic Paddy
Plastic Paddy is a pejorative term for members of the Irish diaspora who appropriate stereotypical Irish customs and identity. The term has also been applied to those with no ancestral connection to Ireland or who claim Irish identity or nationality. A ''plastic Paddy'' may know little of actual Irish culture, but nevertheless assert an Irish identity.〔Nagle, John (2004) "Is 'Everybody Irish on St. Paddy's'? Ambivalence and Conflict on St. Patrick's – A Research Report into People's Attitudes into St. Patrick's Day 2004". Institute of Irish Studies, Queen's University Belfast〕 The term is pejoratively used to refer to people on the basis of their perceived lack of authenticity as Irish.〔〔 ==Usage== The name Paddy is a diminutive form of Padraic ("Patrick") and, depending on context, can be used either as an affectionate or a pejorative reference to an Irishman. People who were not born in Ireland, and who did not grow up in Ireland, but nonetheless possess Irish citizenship and an Irish passport are often labelled as ''plastic Paddies''. The term came into common use in the 1980s when it was frequently employed as a term of abuse by recently arrived middle-class Irish migrants to London.〔Mary J. Hickman. 2002. "'Locating' the Irish Diaspora." Irish Journal of Sociology 11(2):8–26.〕〔Marc Scully. (2009). 'Plastic and Proud'?: Discourse of Authenticity among the second generation Irish in England. Open University p126-127. Marc Scully. (2009). 'Plastic and Proud'?: Discourse of Authenticity among the second generation Irish in England. Open University.〕 Hickman (2002) states; it 'became a means of distancing themselves from established Irish communities.' And the use was a part of the process by which the second-generation Irish are positioned as inauthentic within the two identities, of Englishness and Irishness.〔〔Hickman, M.J. et al., (2005). The Limitations of Whiteness and the Boundaries of Englishness. Ethnicities, 5 160–182. Cited in Marc Scully. (2009). 'Plastic and Proud'?: Discourse of Authenticity among the second generation Irish in England. Open University.〕 Australian songwriter Eric Bogle wrote and recorded a song titled "Plastic Paddy". In ''Spiked'', Brendan O'Neill uses the term to refer to "second-generation wannabe" Irishmen,〔 and writes that some of those guilty of "plastic Paddyism" (or, in his words, "Dermot-itis") are Bill Clinton, Daniel Day-Lewis, and Shane MacGowan.〔(We're all Irish now ) from ''Spiked'' online magazine〕
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Plastic Paddy」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|